Por Alessandro (From English Experts) 

A  paixão dos brasileiros pelo futebol é algo inexplicável, todos nós, até  mesmo os mais indiferentes têm um time do coração (muitos preferem não  revelar para não passar vergonha). Por isso, este blog, freqüentado  principalmente por brasileiros, não poderia deixar de abordar o tema.
Eu gastei um tempão tentando descobrir a tradução da palavra 
torcer,  os meus amigos americanos nunca entendiam a minha pergunta, mas eu  acabei descobrindo. Torcer é “to support”, então para perguntar “
Você torce para que time?” você deve dizer “
What team do you support?” (British English) ou “
What team do you cheer/root for?” (American English). Vamos conhecer algumas perguntas úteis:
What’s the score? – Como está o placar?
Who’s winning? – Quem está ganhando?
Está 4 a 0 para o Cruzeiro. – It’s 4 to 0, Cruzeiro.
Deu zebra, o Atlético ganhou. – It was an upset, Atlético won.
They won by penalties. – Eles ganharam nos pênaltis.
Agora vamos conhecer um pouco o vocabulário do futebol (soccer).
  
   |      
 Amistoso   – friendly game   |        Apito   – whistle  |   
   |     Arquibancada   – stand   |        Arremesso   lateral – throw in  |   
   |     Atacante   – forward   |        Banco   – the bench  |   
   |     Barreira   – wall   |        Convocação   – Call-up  |   
   |     Cartão   amarelo – yellow card   |        Cartão   vermelho – red card  |   
   |     Centroavante   – centre forward, striker   |        Chutar   – to shoot  |   
   |     Chute   – shot   |        Chuteira   – cleated shoes  |   
   |     Contra   – against, versus, “v”   |        Cruzamento   – cross  |   
   |     Defesa   – save   |        Descontos   – injury time  |   
   |     Dois   a zero – two nill  |        Empate   – draw  |   
   |     Equipe   – team   |        Escanteio   – corner, corner kick  |   
   |     Expulsar   – to send off   |        Fã –   fan (também pode ser ventilador)  |   
   |     Geral   – terraces   |        Gol   – goal  |   
   |     Gol   contra – own goal   |        Gol   de empate – equaliser  |   
   |     Goleador   – hat-trick   |        Goleiro   – goalkeeper  |   
   |     Grande   área – penalty area   |        Impedimento   – offside  |   
   |     Intervalo   – half time   |        Lateral   direito right back  |   
   |     Lesões   – injuries   |        Líbero   – sweeper  |   
   |     Linha   da grande área – 
penalty area marking   |        Linha   do meio de campo – halfway line  |   
   |     Locutor   – commentator   |        Mão   na bola – handball  |   
   |     Marcar   o gol – to score   |        Marca   do pênalti – penalty spot  |   
   |     Matar   no peito – to chest trap   |        Meio-campista   – midfield, midfielder  |   
   |     Morte   súbita, gol de ouro – 
golden goal   |        Multidão   – crowd  |   
   |     Partida,   jogo – match, game   |        Passar   – pass  |   
   |     Pequena   área – box   |        Perder   – to lose  |   
   |     Ponta-esquerda   – left wing   |        Ponta-direita   – right wing  |   
   |     Prorrogação   – extra time   |        Quarto   zagueiro – left back  |   
   |     Rede   – net   |        Reserva   – substitute  |   
   |     Técnico   – manager, coach   |        Tiro   livre – free kick  |   
   |     Trave   – post, goalpost   |        Travessão   – crossbar  |   
   |     Vencer   – to win   |        Zagueiro   – defender, back  |   
                  Zero a zero – nil nil 
 
 
Source: www.englishexperts.com.br/  
 |        |   
 
Nenhum comentário:
Postar um comentário