tag:blogger.com,1999:blog-3045707550213375596.post7854024305800070441..comments2023-05-08T09:34:13.296-03:00Comments on Improving my English: Collocation: o que é isto?Jô Piantavinhahttp://www.blogger.com/profile/00595428941108971009noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-3045707550213375596.post-42389099373746932822010-12-17T14:25:34.552-02:002010-12-17T14:25:34.552-02:00Hey, Farina musical!!
There's the phrasal verb...Hey, Farina musical!!<br />There's the phrasal verb "keep on" = continue. <br />If you keep on reading good English issues, you'll practice a great deal of good English. <br />If you keep on doing that, you'll improve your English.<br />That's my advice.Naylahttps://www.blogger.com/profile/05206981677520551317noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3045707550213375596.post-53225526429482380932010-12-16T19:27:00.402-02:002010-12-16T19:27:00.402-02:00Dear Farina,
À procura de palavras, encontramos um...Dear Farina,<br />À procura de palavras, encontramos um contexto.<br />Principalmente na língua falada, as coisas mudam muito e rapidamente. Não há outro jeito, a não ser vivenciar diferentes tipos de textos, entrar em contato com a língua frequentemente, pesquisar muito e praticar sem medo de aprender.<br />Quanto à sua pergunta "Você continua a fazer algo?", é preciso identificar esse "algo", ou seja, o contexto da pergunta, o diálogo em que ela está inserida, pois podemos traduzir de várias maneiras.<br />Mas, fica aqui a expressão "keep doing something" que significa "continuar a fazer algo".<br />Siga em frente e pergunte quando quiser.<br />You're welcome here.Naylahttps://www.blogger.com/profile/05206981677520551317noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3045707550213375596.post-63449590841174824542010-12-14T10:44:51.800-02:002010-12-14T10:44:51.800-02:00Caro Violinicius,
Parece que você tem muitas dúvid...Caro Violinicius,<br />Parece que você tem muitas dúvidas e, também, pressa em adquirir as ferramentas linguísticas que te darão fluência em língua inglesa. Bem, a aquisição linguística pode ser rápida ou demorada, isto depende de cada um. O importante é que você ouça e pratique o máximo que puder a língua estudada e encontre uma forma de memorização das estruturas. Com relação as 'collocations' não há regras para o uso delas... Você terá que memorizá-las!<br />Espero tê-lo ajudado.<br />Um abraço,<br />JoseteJô Piantavinhahttps://www.blogger.com/profile/00595428941108971009noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3045707550213375596.post-48231415233298056192010-12-13T23:49:57.432-02:002010-12-13T23:49:57.432-02:00Hello! I've always searched some words that I ...Hello! I've always searched some words that I can't say in english. Generally speaking I try to write corretly in english, but not always I get to solve the doubts. Therefore, all english expressions run away from my mind when I need their. <br />Então, sempre penso em dizer "Você continua fazer algo?", e aí, caio num buraco gigante, pois confundo as regras de costume que existe na lingua. Você pode me ajudar? <br /><br />grato,<br /><br />violinicius@gmail.comFarina Musicalhttps://www.blogger.com/profile/07424648357187986231noreply@blogger.com